Victor Hugo
French Writer
1802-1885 LOVE IN PRISON
Narrated by Lloyd James
This file is 4.5 MB;
running time is 9 minutes
alternate download link
This audio program is copyrighted by Redwood Audiobooks.
Permission is granted to download for personal use only;
not for distribution or commercial use.
BESIDES misdeeds, robberies, the division of spoils after
an ambuscade, and the twilight exploitation of the barriers
of Paris — burglars, and jail-birds generally have
another industry: they have ideal loves.
This requires explanation.
The trade in slaves moves us, and with good reason;
we examine this social sore, and we do well. But let
us also learn to lay bare another ulcer, which is more
painful, perhaps: the traffic in white women.
Here is one of the singular things connected with and
characteristic of this poignant disorder of our civilization:
Every jail contains a prisoner who is known as the "artist."
All kinds of trades and professions peculiar to prisons
develop behind the bars. There is the vendor of
liquorice-water, the vendor of scarfs, the writer, the advocate, the
usurer, the hut-maker, and the barker. The artist takes
rank among these local and peculiar professions between
the writer and the advocate.
To be an artist is it necessary to know how to draw? By
no means. A bit of a bench to sit upon, a wall to lean
against, a lead pencil, a bit of pasteboard, a needle stuck
in a handle made out of a piece of wood, a little Indian
ink or sepia, a little Prussian blue, and a little vermilion in
three cracked beechwood spoons,—this is all that is
requisite; a knowledge of drawing is superfluous. Thieves are
as fond of colouring as children are, and as fond of tattooing
as are savages. The artist by means of his three spoons
satisfies the first of these needs, and by means of his needle
the second. His remuneration is a "nip" of wine.
The result is this:
Some prisoners, say, lack everything, or are simply
desirous of living more comfortably. They combine, wait
upon the artist, offer him their glasses of wine or their bowls
of soup, hand him a sheet of paper and order of him a
bouquet. In the bouquet there must be as many flowers
as there are prisoners in the group. If there be three
prisoners, there must be three flowers. Each flower bears
a figure, or, if preferred, a number, which number is that
of the prisoner.
The bouquet when painted is sent, through the mysterious
means of communication between the various prisons that
the police are powerless to prevent, to Saint Lazare. Saint
Lazare is the women's prison, and where there are women
there also is pity. The bouquet circulates from hand to
hand among the unfortunate creatures that the police
detain administratively at Saint Lazare; and in a few days
the infallible secret post apprises those who sent the
bouquet that Palmyre has chosen the tuberose, that Fanny
prefers the azalea, and that Seraphine has adopted the
geranium. Never is this lugubrious handkerchief thrown
into the seraglio without being picked up.
Thenceforward the three bandits have three servants
whose names are Palmyre, Fanny, and Seraphine.
Administrative detentions are relatively of short duration.
These women are released from prison before the men.
And what do they do? They support them. In elegant
phraseology they are providences; in plain language they
are milch-cows.
Pity has been transformed into love. The heart of woman
is susceptible of such sombre graftings. These women say:
"I am married." They are married indeed. By whom?
By the flower. With whom? With the abyss. They are
fiancées of the unknown. Enraptured and enthusiastic
fiancées. Pale Sulamites of fancy and fog. When the
known is so odious, how can they help loving the unknown?
In these nocturnal regions and with the winds of
dispersion that blow, meetings are almost impossible. The
lovers see each other in dreams. In all probability the
woman will never set eyes on the man. Is he young? Is
he old? Is he handsome? Is he ugly? She does not
know; she knows nothing about him. She adores him.
And it is because she does not know him that she loves
him. Idolatry is born of mystery.
This woman, drifting aimlessly on life's tide, yearns for
something to cling to, a tie to bind her, a duty to perform.
The pit from amid its scum throws it to her; she accepts
it and devotes herself to it. This mysterious bandit,
transformed into heliotrope or iris, becomes a religion to her.
She espouses him in the presence of night. She has a
thousand little wifely attentions for him; poor for herself,
she is rich for him; she whelms this manure with her delicate
solicitude. She is faithful to him with all the fidelity
of which she is still capable; the incorruptible emanates
from the corruptible. Never does this woman betray her
love. It is an immaterial, pure, ethereal love, subtile as the
breath of spring, solid as brass.
A flower has done all this. What a well is the human
heart, and how giddy it makes one to peer into it! Lo!
the cloaca. Of what is it thinking? Of perfume. A
prostitute loves a thief through a lily. What plunger into
human thought could reach the bottom of this? Who shall
fathom this immense yearning for flowers that springs from
mud? In the secret self of these hapless women is a
strange equilibrium that consoles and reassures them. A
rose counterbalances an act of shame.
Hence these amours based on and sustained by illusion.
This thief is idolized by this girl. She has not seen his face,
she does not know his name; she sees him in visions induced
by the perfume of jessamine or of pinks. Henceforward
flower-gardens, the May sunshine, the birds in their nests,
exquisite tints, radiant blossoms, boxes of orange trees and
daphne odora, velvet petals upon which golden bees alight,
the sacred odours of spring-tide, balms, incense, purling
brooks, and soft green grass are associated with this bandit.
The divine smile of nature penetrates and illumines him.
This desperate aspiring to paradise lost, this deformed
dream of the beautiful, is not less tenacious on the part of
the man. He turns towards the woman; and this preoccupation,
become insensate, persists even when the dreadful
shadow of the two red posts of the guillotine is thrown
upon the window of his cell. The day before his execution
Delaporte, chief of the Trappes band, who was wearing
the strait-jacket, asked of the convict Cogniard, whom,
through the grating in the door of the condemned cell,
he saw passing by: "Are there any pretty women in the
visitors' parlor this morning?" Another condemned man,
Avril (what a name), in this same cell, bequeathed all
that he possessed—five francs—to a female prisoner whom
he had seen at a distance in the women's yard, "in order
that she may buy herself a fichu a la mode."
Between the male and female wretch dreams build a
Bridge of Sighs, as it were. The mire of the gutter
dallies with the door of a prison cell. The Aspasia of the
street-corner aspires and respires with the heart of the
Alcibiades who waylays the passer-by at the corner of a wood.
You laugh? You should not. It is a terrible thing.
More information about Victor Hugo from Wikipedia
More selections from French Writers:
More selections (55) in this category: Short Stories
More selections (6) in the iTunes category: Society & Culture/Literature
|